Poem, “Weeding,” published in Tertulia
Poética Mundial, Argentina, 2020
I have been an immigrant for most of my life. I was born
in Antigua and Barbuda, then a British colony and grew up in the US Virgin
Islands. After completing my studies in the US Virgin Islands, and the United
States, I immigrated to Liberia (West Africa) where I lived until a civil war
uprooted my family of five. My family and I lived temporarily in London, UK
until we found a permanent home in Switzerland.
The poem, “Weeding,”
is one of many poems I have written in an effort to recapture and explore my immigrant
experiences. Weeding is defined as
(1) the removal of unwanted plants from (an area of ground). (2)
to remove
an inferior or unwanted component of a group or collection.
“Weeding” was published in Spanish this month in Tertulia Poética
Mundial. TPM is a digital anthology, edited by Beatriz Carmen Ruiz, and is
based in Argentina.
Weeding
( Elementary school, the early 60s, US Virgin Islands)
We assemble in rows by class
in the sunny schoolyard,
wait for an announcement to be made.
We tease, poke fun, pull silly faces
as soon as the nuns turn their backs.
The ticker-tape of anticipation
flickers on the edge of mental surfaces.
But smiles turn to scowls when the unmasking begins.
Non-residents, “Aliens” are ordered to step aside,
are exposed as the weeds between flowers.
A divide is born, walls go up.
The lens through which
we see the world now tinted.
© Althea Romeo-Mark 2016
Spanish translation of “Weeding
”Desmalezzando
(Escuela
primaria, principios de los 60, Islas Vírgenes de EE. UU.)
Nos agrupamos en filas por clase
En el patio soleado de la escuela,
Esperamos que se haga un anuncio.
Nos molestamas, nos burlamas, hacemos morisquetas
Tan pronto como las monjas se dan Vuelta.
La ticker-tape* de anticipación
Como parpadeos en el borde de las superficies mentales.
Pero las sonrisas seconvierten en ceños fruncidos
Cuandos el desenmascaramiento comienza.
A los no-residentes, los “extranjeros”
Se les ordena dar un paso al costado
son expuestos como las malas hierbas
entre las flores.
Nace una brech, se levantan muros.
El lente a través del cual
Miramos el mundo, ahora está teñido..
*cinta de teletip
© Althea Romeo-Mark
Traducion-Liliana Susana Boyle, Buenos Aires, Argentina
TERTULIA
POÉTICA MUNDIAL BCR es una PÁGINA que comparte material recibido a través de
una convocatoria específica. NO ES UN GRUPO donde la gente comparte material en
forma directa. Si les interesa ser publicados solo tienen que solicitarnos la
convocatoria.
Second-hand Homelands
There are always lines
we must stand in
at airports and ports,
borders and check-points,
charity shops and schools
that separate us from others
“the born here,”
like sheep and goats.
Laws divide and shame us.
Our will are the legs we stand on
as we suffer in snaking queues,
dare to demonstrate
our desire to improve our lot.
The Headlines of daily papers
across our globe demonstrate the
stories of fruitless sacrifices
we make to seek safe passage
across oceans, seas and borders.
The deadly outcomes fall on deaf ears
fed on the fulfillment of dreams.
What matters, after arrival,
are stories our children will hear.
They are stories that crush or
build backbones of steel.
Second-hand homelands
are gates to havens.
They are hand-me-downs
too big, too tight or itchy.
They can be ill-fitting,
suffocating, alien things.
And recipients, for long,
have no say in the matter
of fitting in.
© Althea Romeo-Mark 2014,
Althea Romeo Mark writes poetry, personal essays, and short stories and has been published in Antigua
and Barbuda, Argentina, The Bahamas, Barbados, Colombia, Germany, India, Kenya,
Liberia, Norway, Portugal, Puerto Rico, Romania, Spain, Switzerland, U.K., USA, and the US, Virgin Islands. Her last poetry collection,
The Nakedness of New, was published in 2018.



Great poems indeed! They resonate with me as an alien also here. As the visible and invisible walls go up, the lens with which we see the World is tinted. A lot of work still needs to be done in all sectors, in all Countries of the World to change the status quo. An example is what is currently going on the US right now May 26 - May 30/20 where more than 30 big cities are thrown into chaos and destruction due to protests on racism. Yet people are afraid to name and shame it for what it is because of Politics and power.
ReplyDelete